А еще, я бы была просто не я, если бы не попробовала себя в другом объединение. Выбрала татарскую печать. Почему?
1. Это мой родной язык;
2. В будущем я хочу писать или снимать сюжеты и на татарском тоже. И работать на ТНВ
Оказавшись уже непосредственно на самом фестивале и услышав ребят из татарской печати, я поняла, что мой язык только на бытовом уровне. Я их понимаю, но сказать так же не могу. Это ужасное осознание того, что я глубоко ошибалась в своих знаниях языка. Но, я уже запаслась художественной литературой и верю, что я буду знать язык так же, как и те ребята!
Но, все же, я написала маленькую заметку в газету. И её даже опубликовали. Ура! Это моя маленькая личная победа.
1. Это мой родной язык;
2. В будущем я хочу писать или снимать сюжеты и на татарском тоже. И работать на ТНВ
Оказавшись уже непосредственно на самом фестивале и услышав ребят из татарской печати, я поняла, что мой язык только на бытовом уровне. Я их понимаю, но сказать так же не могу. Это ужасное осознание того, что я глубоко ошибалась в своих знаниях языка. Но, я уже запаслась художественной литературой и верю, что я буду знать язык так же, как и те ребята!
Но, все же, я написала маленькую заметку в газету. И её даже опубликовали. Ура! Это моя маленькая личная победа.
И конечно же, не могу не похвастаться. Про меня написали в газете Каляма.


Комментариев нет:
Отправить комментарий